HI, HELLO, HOLA, BONJOUR, HALLO,CIAO, HEJ, OLÁ!
YOU’VE FOUND NUUD
That’s great! Because it means you are probably ready for revolutionary natural freshness. We have three products: a deodorant cream, a deodorant stick and the Refresh Bar, a solid soap that’s more than a soap.
NUUD SPEAKS ENGLISH
The functionality and ease of use of the Refresh Bar and the Stick speak for themselves. Sometimes the cream may need a little explanation because it’s so different from other deodorants:
1. Use a pea-sized drop per armpit; let them breathe!
2. Do not exceed 1 application per 2 days, no need to clog your pores.
3. Do not use it directly after shaving or waxing.
4. Do not use on abraded skin or small wounds Although extremely rare, any sign of inflammation or cyst should lead to immediate cessation of applications.
5. The product should not be applied in situations that encourage maceration, e.g. corpulence, concomitant hair removal, or Verneuil’s disease.
Collapsible content
nuud parle français 🇫🇷
Nos Sticks et Refresh Bars sont hyper simples à utiliser, mais la crème déodorante est si différente des déos classiques que quelques explications s’imposent :
- Applique une goutte de la taille d'un petit pois par aisselle ; laisse-les respirer !
- Ne dépasse pas une application tous les 2 jours afin d'éviter de boucher tes pores.
- Ne l’applique pas directement après le rasage ou l'épilation.
- N’applique pas nuud sur une peau irritée ou sur de petites plaies. Bien que ce soit extrêmement rare, il faut arrêter immédiatement l’application en cas d'inflammation ou d’apparition de kystes.
- Le produit ne doit pas être appliqué sur les peaux sujettes à macération, par exemple en cas d'obésité, de traitement d'épilation en cours, ou de maladie de Verneuil.
nuud habla español 🇪🇸
La funcionalidad y facilidad de uso del Refresh Bar y el Stick hablan por sí mismos. A veces, la crema puede necesitar un poco más de explicación porque es muy diferente a otros desodorantes:
- Usa una gota del tamaño de un guisante por axila, ¡deja que respiren!
- No excedas 1 aplicación cada 2 días, no es necesario obstruir tus poros.
- No lo uses directamente después de rasurarte o depilarte con cera.
- No lo uses en piel irritada o sobre pequeñas heridas. Aunque es extremadamente raro, cualquier signo de inflamación o quiste debe llevar a la suspensión inmediata de las aplicaciones.
- El producto no debe aplicarse en situaciones que fomenten la maceración. Por ejemplo, la obesidad, depilación simultánea o enfermedad de Verneuil."
nuud spreek nederlands 🇳🇱
De functionaliteit en het gebruiksgemak van de Refresh Bar en de Stick spreken voor zich. Maar soms heeft de crème wat meer uitleg nodig omdat het zo anders is dan andere deodorants:
- Gebruik een hoeveelheid ter grootte van een erwt per oksel; laat ze ademen!
- Maximaal 1 keer per 2 dagen aanbrengen.
- Gebruik het niet direct na het scheren of waxen.
- Gebruik het niet op geïrriteerde huid of als je kleine wondjes hebt. Hoewel uiterst zeldzaam, moet je stoppen met gebruiken als je een ontsteking of cyste ontwikkelt.
Het product mag niet worden aangebracht in situaties die verweking van de huid bevorderen, zoals obesitas, ontharing of de ziekte van Verneuil.
nuud spricht deutsch 🇩🇪
Die Funktion und Benutzerfreundlichkeit von Refresh Bar und Stick erklären sich von selbst. Die Anwendung der Creme muss vielleicht erklärt werden, da sie sich so sehr von anderen Deos unterscheidet:
- Verwende einen erbsengroßen Klecks pro Achsel. Lass sie atmen!
- Trage die Creme nicht öfter als alle zwei Tage auf. Du willst ja deine Poren nicht verstopfen.
- Trage die Creme nicht direkt nach der Rasur oder Wachsenthaarung auf.
- Trage die Creme nicht auf verletzte Haut (Abschürfungen, kleine Wunden etc.) auf. Obwohl extrem selten, sollte jedes Anzeichen einer Entzündung oder Zyste zur sofortigen Beendigung der Anwendung führen.
- Das Produkt sollte nicht in Situationen angewendet werden, die eine Aufweichung der Haut verursachen können, z. B. bei starker Fettleibigkeit, gleichzeitiger Haarentfernung oder der Verneuilschen Krankheit.
nuud parla italiano 🇮🇹
La funzionalità e la facilità d’uso del Refresh Bar e dello Stick parlano da sole. In alcuni casi la crema può aver bisogno di una piccola spiegazione perché è totalmente diversa dagli altri deodoranti:
- Usa solo un goccio di prodotto per ascella, lasciale respirare!
- Non applicare più di una volta ogni due giorni per evitare di ostruire i pori.
- Non utilizzare direttamente dopo essersi rasati o depilati.
- Non utilizzare su pelle irritata o su piccole ferite.
Anche se estremamente raro, potrebbero manifestarsi cisti o infiammazioni. In tal caso, interrompere immediatamente l’applicazione.
- Non utilizzare nuud su cute soggetta a macerazione (ad es. in caso di obesità, depilazione in corso o malattia di Verneuil).
nuud fala português 🇵🇹
A funcionalidade e facilidade de uso da Refresh Bar e do Stick falam por si mesmas. Às vezes, o creme pode precisar de um pouco de explicação porque é tão diferente de outros desodorantes:
Use uma gota do tamanho de uma ervilha por axila; deixe-as respirar!
Não exceda 1 aplicação a cada 2 dias, não há necessidade de entupir os poros.
Não use imediatamente após fazer a barba ou depilar.
Não use em pele irritada ou pequenas feridas. Embora extremamente raro, qualquer sinal de inflamação ou cisto deve levar à interrupção imediata das aplicações.
O produto não deve ser aplicado em situações que incentivam a maceração, como obesidade, remoção de pelos concomitante ou doença de Verneuil.
nuud talar svenska 🇸🇪
Funktionaliteten och användarvänligheten hos Refresh Bar och Stick talar för sig själva. Ibland kan krämen behöva lite förklaring eftersom den är så annorlunda jämfört med andra deodoranter:
Använd en ärtsstor droppe per armhåla; låt dem andas!
Överskrid inte 1 applicering per 2 dagar, ingen anledning att täppa till porerna.
Använd inte direkt efter rakning eller vaxning.
Använd inte på irriterad hud eller små sår. Även extremt sällsynta, bör eventuella tecken på inflammation eller cysta leda till omedelbar upphörande av appliceringar.
Produkten ska inte appliceras i situationer som främjar maceration, t.ex. fetma, samtidig hårborttagning eller Verneuils sjukdom.
nuud taler dansk 🇩🇰
Funktionaliteten og brugervenligheden af Refresh Bar og Stick taler for sig selv. Nogle gange kan cremen måske have brug for en lille forklaring, fordi den er så anderledes end andre deodoranter:
Brug en ært-størrelse dråbe per armhule; lad dem ånde!
Overskrid ikke 1 påføring per 2 dage, der er ingen grund til at tilstoppe dine porer.
Brug ikke produktet direkte efter barbering eller voksning.
Brug ikke på irriteret hud eller små sår. Selvom det er ekstremt sjældent, bør enhver tegn på inflammation eller cyste føre til øjeblikkelig ophør af påføringen.
Produktet bør ikke påføres i situationer, der fremmer maceration, f.eks. fedme, samtidig hårfjerning eller Verneuils sygdom.
nuud snakker norsk 🇳🇴
Funksjonaliteten og brukervennligheten til Refresh Bar og Stick taler for seg selv. Noen ganger kan kremen trenge litt forklaring fordi den er så annerledes enn andre deodoranter:
Bruk en ertestor dråpe per armhule; la dem puste!
Ikke overstig 1 påføring per 2 dager, det er ingen grunn til å tette porene.
Ikke bruk produktet rett etter barbering eller voksing.
Ikke bruk på irritert hud eller små sår. Selv om det er ekstremt sjeldent, bør tegn på betennelse eller cyste føre til umiddelbar opphør av påføring.
Produktet bør ikke påføres i situasjoner som fremmer macerasjon, f.eks. fedme, samtidig hårfjerning eller Verneuils sykdom.
nuud mówi po polsku 🇵🇱
Funkcjonalność i łatwość użytkowania Refresh Bar oraz Stick mówią same za siebie. Czasami krem może wymagać trochę wyjaśnienia, ponieważ jest tak inny niż inne dezodoranty:
Użyj kropli wielkości groszku na każdą pachę; pozwól im oddychać!
Nie przekraczaj 1 aplikacji na 2 dni, nie ma potrzeby zatykania porów.
Nie stosuj bezpośrednio po goleniu lub depilacji.
Nie stosuj na podrażnioną skórę lub małe rany. Choć jest to bardzo rzadkie, jakiekolwiek oznaki zapalenia lub torbieli powinny skutkować natychmiastowym zaprzestaniem aplikacji.
Produkt nie powinien być stosowany w sytuacjach sprzyjających maceracji, np. otyłość, jednoczesne usuwanie owłosienia lub choroba Verneuila.
nuud govori srpski 🇷🇸
Funkcionalnost i jednostavnost upotrebe Refresh Bara i Sticka govore same za sebe. Ponekad krema može zahtevati malo objašnjenja jer je tako drugačija od drugih dezodoransa:
Koristite količinu graška po pazuhu; pustite ih da dišu!
Ne prelazite 1 aplikaciju na 2 dana, nema potrebe za zatvaranjem pora.
Ne koristite odmah nakon brijanja ili depilacije.
Ne koristite na nadraženoj koži ili manjim ranama. Iako izuzetno retko, bilo kakav znak upale ili ciste trebao bi dovesti do odmah prekida aplikacije.
Proizvod ne bi trebalo nanositi u situacijama koje podstiču maceraciju, npr. gojaznost, istovremeno uklanjanje dlaka ili Verneuilova bolest.
nuud Türkçe konuşuyor🇹🇷
Refresh Bar ve Stick'in işlevselliği ve kullanım kolaylığı kendileri için konuşur. Bazen krem diğer deodoranlardan çok farklı olduğu için biraz açıklama gerekebilir:
Koltuk altı başına bezelye büyüklüğünde bir damla kullanın; onları nefes almaya bırakın!
2 günde bir 1 uygulamayı aşmayın, gözeneklerinizi tıkamaya gerek yok.
Tıraş veya epilasyon sonrası doğrudan kullanmayın.
Tahriş olmuş cilt veya küçük yaralara uygulamayın. Son derece nadir olmasına rağmen, herhangi bir iltihaplanma belirtisi veya kist derhal uygulamanın durdurulmasına yol açmalıdır.
Ürün, macerasyonu teşvik eden durumlarda uygulanmamalıdır, örneğin obezite, aynı anda yapılan tüylerin alınması veya Verneuil hastalığı.
Το nuud μιλάει ελληνικά 🇬🇷
Η λειτουργικότητα και η ευκολία χρήσης της Refresh Bar και του Stick μιλούν από μόνες τους. Κάποιες φορές, η κρέμα μπορεί να χρειαστεί λίγη εξήγηση επειδή είναι τόσο διαφορετική από άλλα αποσμητικά:
Χρησιμοποιήστε μια σταγόνα μεγέθους αρακά πάνω σε κάθε μασχάλη. Αφήστε τις να αναπνεύσουν!
Μην υπερβαίνετε τη μία εφαρμογή ανά 2 ημέρες, δεν χρειάζεται να φράξετε τους πόρους σας.
Μην το χρησιμοποιείτε αμέσως μετά το ξύρισμα ή το κέρωμα.
Μην το χρησιμοποιείτε σε ερεθισμένο δέρμα ή μικροτραυματισμούς. Παρόλο που είναι εξαιρετικά σπάνιο, οποιοδήποτε σημάδι φλεγμονής ή κύστης θα πρέπει να οδηγήσει σε άμεση διακοπή των εφαρμογών.
Το προϊόν δεν πρέπει να εφαρμόζεται σε καταστάσεις που προάγουν την μακερασία, όπως η παχυσαρκία, η ταυτόχρονη αφαίρεση των τριχών ή η νόσος του Verneuil.
nuud vorbește românește 🇷🇴
Funcționalitatea și ușurința de utilizare a Refresh Bar și a Stick-ului vorbesc de la sine. Uneori, crema poate avea nevoie de puțină explicație pentru că este atât de diferită de alte deodorante:
Folosiți o picătură de mărimea unui bob de mazăre pe fiecare axilă; lăsați-le să respire!
Nu depășiți o aplicare la fiecare 2 zile, nu este nevoie să vă înfundați porii.
Nu utilizați imediat după ras sau epilare cu ceară.
Nu utilizați pe piele abrazivă sau răni mici. Cu toate că este extrem de rar, orice semn de inflamație sau chist ar trebui să conducă la încetarea imediată a aplicării.
Produsul nu ar trebui aplicat în situații care încurajează macerarea, de exemplu, obezitatea, îndepărtarea concomitentă a părului sau boala Verneuil.
nuud говори на български 🇧🇬
Функционалността и лесната употреба на Refresh Bar и Stick говорят сами за себе си. Понякога кремът може да се нуждае от малко обяснение, защото е толкова различен от другите дезодоранти:
Използвайте капка с размер на грах на всяка мишница; оставете ги да дишат!
Не надвишавайте 1 нанасяне на всеки 2 дни, няма нужда да запушвате порите си.
Не използвайте веднага след бръснене или епилиране.
Не използвайте на наранена кожа или малки рани. Въпреки че е изключително рядко, всяко проявление на възпаление или киста трябва да доведе до незабавно прекратяване на нанасянето.
Продуктът не трябва да се прилага в ситуации, които стимулират макерацията, като например ожиряване, едновременно отстраняване на косми или болест на Верньо.